翻译页码:453-481页
1608年,约翰内斯·约阿希姆·阿诺莫伊斯(Johann Joachim Anomoeus)在格雷戈尔·霍斯特(Gregor Horst)的主持下,出版了《医学问题十篇》(Problematum Medicorum Decas)。这是最早报道德国学术机构中一场学术讨论的著作,其中部分内容涉及烟草的药用价值。
同年,约翰·戴(John Day)出版《法律诡计》(Law Trickes)。书中的朱利奥(Julio)喜爱烟草,波吕墨特斯(Polymetes)从书迷变成放荡的吸烟者,老伯爵卢尔多(Lurdo)则对烟草表示厌恶。
伦贝特·多东斯(Rembert Dodoens)和夏尔·德·埃斯库(Charles De Pescluse)的《草药志》(Crvydt Boeck)也在1608年出版。该书重复记载了“黄色天仙子”和“秘鲁天仙子”的相关内容,增添了烟草药用价值等新材料,记录了多种烟草变种及使用方法,还提到了荷兰烟草的商业种植。
塞缪尔·罗兰兹(Samuel Rowlands)的《幽默之镜》(Hvmors Looking Glasse)于1608年问世。书中用警句诗描述了乡下人误把吸烟者冒烟的鼻子当作着火,并用啤酒浇灭的趣事,这个故事还和理查德·塔尔顿(Richard Tarlton)有关。
1609年,托马斯·德克尔(Thomas Dekker)出版《纨绔子弟指南》(The Gvls Horne’Booke)。书中嘲讽了詹姆斯一世时代纨绔子弟吸食雪茄烟的做作行为,列举了烟鬼的常用装备和吸食技巧,还有多处提到烟草的用途。
匿名作者的《怪脾气的泼妇》(Eyerie Woman In Her Hvmor)在1609年出版。故事设定在早期罗马,其中出现了烟草相关情节。
马克·莱斯卡博(Marc Lescarbot)所著、皮埃尔·埃龙代尔(Pierre Ellondel)翻译的《新法兰西》(Nova Francia)于1609年出版。书中描述了加拿大人使用的野生烟草(黄花烟草),认为其有抑制性欲等作用,还讲述了烟草神话以及烟草在印第安人生活中的重要意义。
约翰·梅尔顿爵士(Sir John Melton)在1609年出版《六面玲珑的政客》(A’Sixe - Folde Politician)。作者表达了对雪茄烟使用现状的不满,认为应专供绅士,还批评了小册子作者的作品质量欠佳。
1608-1610年出版的相关著作标题页
塞缪尔·罗兰兹(Samuel Rowlands)的《梅花J》(The Knave Of Clvbbes)在1609年出版。书中一首诗对烟草有独特描述,虽部分内容讽刺烟草爱好者存在夸张的说法,但整体对烟草有一定认可,比如认为其可饱腹、有药用价值等。
加西拉索·德拉·维加(Garcilasso De La Vega)的《王家述评》第一部分(Primera Parte De Los Commentarios Reales)于1609年出版。书中提及了烟草在秘鲁的使用情况,指出吸烟习俗是由西班牙人引入秘鲁的,但当地人并不轻易接受这一习俗,他们长期以来一直保持着咀嚼古柯叶(并混有少量石灰)的古老习惯。作者还简单介绍了鼻烟的药用价值。
1610年,埃德蒙·加德纳(Edmund Gardiner)出版《烟草的考验》(The Triall Of Tabacco)。这是一本关于正确使用烟草治疗疾病的教科书,作者为烟草辩护,挑战了《反烟草论》的观点,引用众多观点并给出多种含烟草的药方,同时告诫人们要适度吸食烟草。
非特殊说明,本文由优美尚品主题原创或收集发布,欢迎转载
发表评论